Gustave Moreau: Európa elrablása (1869) |
AZ EVANGELIZÁCIÓS FOLYAMAT során a Vatikánnak szembe kell néznie azzal a problémával, hogy megállapítsa a viszonyt európai talapzata és a világ más részeinek helyzete között. Jelenleg a katolikus egyháznak mintegy 800 millió híve van, ami a Föld lakosságának 17,6 %-a (5.1 milliárd lakos). Sehol sem kitűnő a helyzete. A keresztények száma minden nyugati országban - ide értve az Egyesült Államokat is (melyek egyébként történelmük során sosem tartottak állandó kapcsolatot a Vatikánnal) - stagnál vagy csökken. A Közel-Keleten, ahol a Szent Szék a múltban a gyakran laikus nacionalista arabok kártyáit ját- szotta a vallási prularizmus lehetőségének reményében, a keresztény közösségeknek most az iszlám fundamentalizmus áradatával kell szembenézniük; Libanonban egyébként balsikerrel végződött a Római Egyház játéka. Fekete-Afrikában a katolikus népek nem ismerik ki magukat püspökségeik között (kivétel Mali, Zaire és Guinea). A latin-amerikai kontinensen, ahol az egyház arra vállalkozott, hogy összetörje a fellendülő felszabadulási teológiákat (melyek maguktól is válságba kerültek a kubai modell bukása és a ge- rillák eltűnése miatt), most kereszténydemokrata jellegű kormányokat támogat, mint például Violetta Cha- mmorroé Nicaraguában, vagy Bernardo Leightoné Chilében. A térségben hagyományosan jól képviselt katolicizmusnak egyébként most az evangélikus szekták világiasító befolyásával kell szembenéznie. Ez- zel szemben jobb a helyzet Kelet-Ázsiában és az indiai szubkontinensen. Mindezzel párhuzamosan a ka- tolicizmus gravitációs központja egyre beljebb tolódik a Harmadik világban: a keresztények száma jelenleg csak Dél-Amerikában (ahol jelenleg a világ katolikusainak fele él), továbbá néhány ázsiai és afrikai ország- ban növekedik.
Vajon II. János-Pál, a közvetítő pápa, aki kelet-nyugat, újabban észak-dél között is közvetít, jó helyen székel a keresztény gravitációs centrumhoz képest? Egyesek „európacentrizmussal” vádolják és felteszik a kérdést, hogy Európa és a kereszténység összefüggéseinek ily mértékű hangsúlyozásával nem diszkva- lifikálja-e magát a Vatikán Afrika, Ázsia, és Latin-Amerika kereszténnyé kulturálása feladatához? Figyelem- mel a nyugat történelméhez fűződő kedvezményezett kapcsolatokra, valóban képes-e a Római Egyház katolikus, vagyis egyetemes hivatását teljesíteni? Amikor a pápa Compostelleben az alábbiakat mondja: „Hozzád kiáltok öreg Európa, egy szeretetteli kiáltással: találd meg újra magad, fedezd fel tenmagad. Fe- dezd fel eredeteidet. Éleszd újra gyökereidet! - felhívása nem örökségként, partikuláris örökségként emle- geti-e a hitet? Nem áll-e fenn annak veszélye, hogy e hitnek planetáris méretű elterjesztése összekevere- dik egyetlen nyugati modell egyetemesítésével? Más szavakkal: ha az európai civilizáció csak keresztény lehet, lehet-e más a kereszténység, mint európai? Itt egy igen régi problémáról van szó, mely az „új evan- gelizálás” szövetében új időszerűséget nyer, mivel legalábbis Európa esetében a terv azon nyugszik, hogy a kultúra elválaszthatatlan a vallástól. Egy kultúra egyedisége és a hit egyetemessége közötti ellentmon- dás feloldása legalábbis aprólékos magyarázatra szorulna. Rémi Brágue, a Commnunio igazgatója szán- ta el magát mostanában e feladat megoldására. Tanulmánya, melynek jelentőségét még nem teljesen mér- ték fel, alkalmas arra, hogy pontosan bemutassa, mit kell „keresztény Európa” alatt érteni a Római Egyház látószögében.
Jean de Fabrégues, aki ugyanezen probléma megoldásának nekifohászkodott, több mint negyed év- százada kimondta, hogy a nyugati civilizáció az „első egyetemesíthető civilizációvá“ vált azáltal, hogy ke- resztény lett: mivel forrását egy másikból merítette, ezáltal arra kényszeredett, hogy saját egyedülisége fö- lé emelkedjen; ami viszont arra vezette, hogy általános mintát képezzen; így nyerne magyarázatot az a tény, hogy „a kereszténység által hozott értékek nemcsak átalakítottak egy civilizációt, hanem referencia- rendszert teremtettek minden civilizáció számára”. Erre azt az ellenvetést tehetnénk, hogy a nyugati civili- záció elsősorban a gazdaság materiális síkján, a fogyasztás és a technika területein emelkedett egyete- messé: eszközöket, eljárásokat, nem pedig célokat egyetemesített; márpedig Etienne Gilson szerint egy társadalom célja egyben annak oka is. Rémi Brague ugyanazt a gondolatmenetet bonyolultabb módon kö- veti. A hangsúlyt a „rómaiságra” helyezi, ebben látja „a legjobb paradigmát Európának önmagához viszo- nyítására” egyidejűleg ez egy harmadik fogalom, mely lehetővé teszi a bibliai és a görög-pogány apportok közti antagonizmus feloldását. A „rómaiságnak” az lenne a különleges sajátossága, hogy egyidejűleg kul- turális és spirituális másodlagosságot gerjesszen: „Rómainak lenni annyit jelent, hogy felettünk utánozni való klasszicizmus, míg alattunk legyőzni való barbarizmus van”. Ezzel Brague azt akarja mondani, hogy Európa bibliai vallás adaptálásából születvén, saját földrajzi kerületén kívül jelent meg, történetesen a Kö- zel-Keleten és ezáltal másodlagos helyzetben találta magát, úgy a világhoz, mint saját magához képest. Forrása idegen és mégis az a forrása. És ez a - még nem látott - helyzet, mely lehetővé teszi „egyete- mes” hivatását. „Európa - írja Rémi Brague - a többi kulturális világtól a sajátjához való sajátságos vi- szonyban különbözik: annak eltulajdonításában, amit idegennek fog fel”. Az európai kultúrát mindig is „az elidegenedés nosztalgikus érzése és egy forráshoz viszonyított alacsonyabbrendűség fémjelezte”. Ez az identitás, melyet mindig is csak a másodlagosság horizontja alatt lehet értelmezni, ez a magával hozott identitás megtalálható az abszolúthoz való viszonyában is: „A kulturális másodlagosságnak az abszolút- hoz való viszonyítása ez maga a kereszténység, mely végeredményben tudja magáról, hogy másodlagos az ószövetséghez képest. Az abszolútba való kapaszkodás ad különös súlyt az említett másodlagosság- nak. E kapaszkodás egyben megtiltja minden magát kereszténynek valló kultúra, mint például az európai kultúra számára, hogy önnönmagát tekintse saját forrásának”. Látjuk a szándék messze szalad. Kiindulva a „rómaiság” eléggé szubjektív és támadható megközelítéséből, melyet ráadásul megfosztott keresztény- ség előtti múltjától, felveti Európa esetére az identitás újrafogalmazását, méghozzá a koncepcióval ellen- tétes módon. Európának - mondja Rémi Brague - csupán „excentrikus identitása van”, „az a sajátos létezési formája, hogy saját magába immigrált”. Mivel saját létét csak létén kívüli forrásban találja meg, mivel nem tudja magát megtalálni, csak abban ami nem sajátja, mert saját specifikus személyiségét csak magának a sajátosságnak tagadásával tudja felépíteni, Európa meg fogja ugyan tartani a más befogadásá- nak képességét, de nem saját világi tudatának biztonságával, nem olyan identittástudattal, hogy mások ho- zama gazdagítja saját problémamentes tudatát, hanem ellenkezőleg, valami alkati hiányosság, nem teljes- ség tudatának bizonytalanságával. Mindent egybevetve, az ő különlegessége az lenne, hogy nincs semmi különlegessége, és az, hogy sose kísérelje meg az egyetemest saját magából kiindulva elérni. Ebben a vízióban Európáé lenne az első, minden saját tartalomtól megfosztott kultúra. „Európa tartalma éppen az - írja Rémi Brágue -, hogy ő a tartalmazó. Az európai üres keretként bírja indetitását, melyet feladata betöl-tenie”. Itt nagyon kapóra jön az „üres” szó. Az ajánlott sémában éppen ez az egyetemesség feltétele. Azért, mert Európa tulajdonképpen semmi, és az lenne természetes küldetése, hogy minden legyen. Ez nem más, mint öngyarmatosítás, a sajátnak megragadása mely saját éppen mások gyarmatosítását tör- vényesítené. A saját magától való megfosztás felhatalmazná a személytelenítés exportjára, melynek saját magát alávetette. E ponttól kezdve a fentebb említett ellentmondás magától elesik. Ha eme ideált a bolygó szintjén akarnánk elterjeszteni, hogyan lehetne Európát azzal gyanúsítani, hogy saját modelljét erőlteti, mi- kor ez a modell csupán egy forma, egy tartalmazó, mely képes magába szívni és visszaadni bármilyen tar- talmat? Itt puszító logika közepén vagyunk: Európának annál is inkább jogában áll magát másokra erőltet- nie, mivel pusztán az ürességet ajánlja! Rémi Brague is kiszabja rá a gátlás nélküli terjeszkedés feladatát: „Európa számára veszélyes lenne megszüntetni az ahhoz való utasítást, amihez képest idegennek és alacsonyabbrendűnek tudja magát (sic) azért, hogy saját magát hirdesse, hogy saját maga különlegessé- gét adja példaként. Súlyos hiba lenne, ha Európa a saját maga által hordott egyetemességet helyi különle-gességnek tekintené, mely csak őrá vonatkozik, és melyet nem kell más kultúrákra kiterjeszteni”. Továbbá: „Olyan Európa, mely azt kezdené hinni, hogy amit hordoz, az csupán saját magára érvényes, olyan Euró- pa, mely saját magára való visszahajlásban keresné identitását, nem érdemelné meg, hogy jövője legyen”.
Hasonló volt már Jean de Fabrégues következtetése is, aki nem habozott azt leírni, hogy „a civilizáci- ók nem írnak elő feltételeket a kereszténységnek, míg a kereszténység előírja feltételeit”, és hogy „a kereszténységgel kezdődően a vallás nem hoz létre közvetlenül teljesen meghatározott civilizációkat”. „A civilizáció, illletve a civilizációk viszonyának problémája a kereszténységhez az alábbiak szerint lenne: tudnunk kell meghatározni, hogy egy nép, vagy csoport - melynek közös sorsát általában civilizációként jelöljük - erkölcsei, szokásai és művei asszimilálhatók-e a történelem és földrajz által nyugati civilizáció- ként meghatározott képződmény egyetemesíthető része által, tehát összekapcsolható-e azzal”. Rémi Brague felveszi a gondolatot, de új, még radikálisabb legitimációval, a kultúrával, a kulturális identitással is társítva. „A kultúra - írja Brague - Európa részére nem lehet olyasmi, amivel rendelkezik, s ami identitását képezi. Ellenkezőleg, az elsajátítás erőlködésének horizontja lesz. Az erőlködés a karakter és a tárgy közti eltérés miatt lesz szükségszerű. Az európai csak az előző és az idegen eltérése által jut el a sajátjához. Az európai kultúra szigorúan véve sosem lehet »az anyám«, mivel ő maga nem egyéb, mint a végtelensé- gig megteendő út az idegen forrás elérése céljából”. És mivel ez a képződmény, mely Európa, az lett min- taként megadva, logikus, hogy a világ összes többi kultúrájának úgy kell újrafogalmaznia magát, hogy meg- tagadja saját lényegét, azért, hogy „másodlagosságba” helyzekedjen. „Nem abban áll-e Európa küldetése - kérdi Mgr. Lustiger -, hogy megmentse az emberiség számára az igazi egyetemességet?”
A kérdés tartalmazza a választ. A „Nyugat küldetése” abban áll, hogy már gyökérrel rendelkező kultú- rák kioltásán munkálkodjék. Az üresség általános elterjesztésén.
Ezek után jobban megértjük, hogy II. János-Pál beszédeiben miért nem emlegeti soha Európa keresz-ténység előtti gyökereit. Mert e gyökerek, történetesen néhány évezrednyi antik kultúrák és civilizációk, meg- akadályozhatnák abban, hogy Európát a keresztény vallással azonosítsák, hogy a keresztény vallás- nak tulajdonítsák az európai „szív” monopóliumát... „ó kereszténység, Európában egyedül te nem vagy antik!” írta Apollinaire. Ezek szerint az antik világ az, amit, ha nem is kell teljesen eltüntetni az emberek emlékezetéből, legalább olyan jelentéktelen előtörténet félébe kell visszavetni, melyben sosem lehet többé kimutatni az alapító mítoszt. Ilyen a véleménye Mgr Lustigernek, aki felidézvén Európa első civilizációit, azt állítja, hogy azok feladhatnak még régészeti leleteket és forrástanulmányokat, de „tárgyuk nem lehet már jelen”: „Az európai történelem nagy fordulópontja e civilizációk pusztulása volt. Mint a történelem tár- gyai, meghaltak és csak a belőlük született népekben integrálódva maradtak fenn. Az antik görögök és ró- maiak nem léteznek többé. Az európai ember számára az antik világ már nem része az élő generációk folytonosságának, de feliratkozott eredetének részeként”. A Nagy Pán tehát mindörökre meghalt... akkor is ha tovább kell gyilkolni őt. „A Biblia találkozása a hellenizmussal - folytatja Lustiger - nem csupán kulturáló- dás volt. Harc volt, és az is marad. Szellemi harc a pogányság ellen, ami minden ember az ő hús-vér szü- letésében és egyben az evangelizálás örökös célja.” Tehát: „evangelizálni” azt jelenti, hogy egy állandóan újjászülető veszélyt összekapcsolni abban a pillanatban is, amikor azt állítjuk, hogy az végleg eltűnt...Itt egy szerzőségi konfliktussal, alapítási harccal állunk szemben.
Alain de Benoist
(ford.:Bérczy M.)
PANNON FRONT 1995. 1.ÉVFOLYAM 2.SZÁM
Kapcsolódó oldalak:
Hans Schelkshorn A kereszténység instrumentalizálása ellen Mérleg Online
PANNON FRONT
PANNON FRONT - Bognár József: Tejero tévedése tartarossz.blog
Európa két pillére │Hetek közéleti hetilap
Tegyük hozzá Lustiger is azt a pogányság fogalmat alkalmazza, amely a vallástalanság szinonimája és nem a vallásosságé. Hamvas Béla elgondolása alapján Európában - noha a papság, szerzetesség és keresztény kultúra és a keresztény vallás mint hatalomgyakorlás is erősen jelen volt ugyan, de mégsem alakult ki a brahminok rendje vagy kasztja. Európa három pillére valójában csak egy, a római. A kereszténység kizárólag a politikai pártpropaganda része, a kapitalizmus nem a görög városállamokhoz, és nem a görög demokráciához hasonlít leginkább, hanem a Római Birodalomhoz. Az államnak, mint szerveződésnek a prototípusa tehát Róma. Ebben az írásban is felvetül ez, de csak a halvány sejtés szintjén és nem lényegi konklúzióként. A tradicionalista dr Baranyi Tibor Imre az, aki elsőként felveti a nomád és a letelepedett szellemiség konfliktusát, vagy kognitiv disszonanciáit, egy nomád szellemiséggel rendelkező de túlélési kényszerből letelepedett honfoglaló magyar törzsszövetségnél. Nietzsche úgy látta, hogy a kereszténység egyeduralma és szektarianus jellege tette tönkre Rómát, és ismételve magam Hamvas Béla volt az, aki szerint ez fordítva volt, és a kereszténység a mindenkori állam, birodalom hatalmi-módszertani rátelepedését kellett elszenvedje. Amikor Orbán Viktor határozott és pragmatikus retorikájában a kereszténység védelmében lép fel, valójában Rómát érti alatta, azt védelmezi és nem a kereszténységet. Mivel a kereszténységet már ezerszer keresztre feszítette a "politikum".
VálaszTörlés