SCM Playlist ♫
2016. január 30., szombat
2016. január 27., szerda
Versek a fiókból - Arc poetica
![]() |
A gondolatból születtem
a sötétség roncsai közül
az ezüsthullámok alól
a villogó tengerből jöttem
Velem sír az ősz és
lefoszlik rólam az idő
az elsikló óraketyegésben
kettéhasadt képmás
A múltam, sok én-ember
belőlem jöttek a fényre
belőlem másznak elő
hiába is számlálnám őket
az itt maradókat
a csenden továbblépkedőket
2016. január 22., péntek
2016. január 19., kedd
Senkikföldjén - Emancipáció és kannibalizmus
![]() |
Oakland Occupy streetfight |
Mert a sötétség a sötétséggé lett.
Hamvas Béla az emberi fiziognómia szakértője volt, ő volt az aki elsőként észlelte azt is, hogy a szent hierarchia megromlása, a valódi bomlás nem alulról, hanem fölülről kezdett el terjedni és a bomlással járó folyamat megállíthatatlanul elérte a legsötétebb kapitalizmusban szent társadalmunk alsóbb rétegeit is.
A lombroso-i arcél, szemben a nemes vonásokkal, tehát elsőként a hatalom környékén bukkant fel és ott tudott tartósan évszázadokon átívelve fent maradni de a fertőzés is onnan indult ki később a társadalom egészséges rétegeit is megtámadta és minden rétegében megjelent ez az új, de igen ősi küllem és tekintet ti. a seggfejről beszélünk és ami fontos egyáltalán nem kizárólag férfi-sajátosság hanem a női emancipációval együtt már egyes nők smasszeresedésének, elkáposódásának is egyik kísérőjelensége lett. A tahó seggfej így lett a kapitalista társadalom alaparca, fundamentuma és egyben az emancipált nők egy részén a függetlenség félreismerhetetlen attitüdje. Ha ezt a 1990 óta tartó korszakot egy szoborba kellene dermeszteni örök mementóként, akkor a monumentális seggfej szobra lenne rá a legalkalmasabb, a legkifejezőbb. Ma szinte mindenhol úton-útfélen seggfejekbe botlunk, bíróságokon pereskedők, alattomos feljelentők, az inkvizíciónak kiszolgáltatók között is szinte hemzsegnek, de leginkább állami hivatalokban és állami- és közalkalmazottak, az állam és politikusok szolgálatában állók között.
Amikor erről kérdeznek mindig az a válaszom: a seggfejek elleni prevencióink sajnos nem elégségesek, és a felismerése sem mindig könnyű, mivel a tahója kaméleonként képes alkalmazkodni a legzordabb külső körülmények közepette is hihető látszatát tudja adni annak, aki kapcsolatba kerül egy ilyen alpári lénnyel, hogy ő nem tartozik a tahó seggfejek közé. Természetesen felmerül az a kérdés, hogyan kerülhetjük el a korunkban szinte törvényszerűnek adatott tahó seggfejjé átalakulást, a humánum drámai és tragikus visszafordíthatatlan metamorfózisát, amit Kaffka legmerészebb álmaiban sem gondolhatott volna, hogy civilizációnk süllyedése ilyen mélypont fog elérni.
Az európai civilizáció tömegei jelenleg jellem nélkül tengődnek és az új körülmények miatt egyre ragadozóbb, mutáns ember-fajta lép, a keleti blokkban a szocialista időszak alatt kialakult békésebb embertípusok helyére is. Ez a faj-váltás sokkal drámaibb, mint a neandervölgyi ember kihalása, ez egy tudatos folyamat, aminek része a szellemtelen konzervativizmus és a liberalizmus is. A kapitalizmus mindaz, ami alantassá tehet egy teljes társadalmat és dehumanizáló erővel hat a társadalom minden egyes tagjára. Szembe kell nézni azzal a ténnyel is, hogy egy szándékosan ideátlanított világban, alapvetően nem a jellemformáló, a kulturális értékek, hagyományok és erők dominanciája lesz az uralkodó, hanem a kommersznek, az amerikainak, a üres trendek való ostoba megfelelések - ezért ebben a tendenciában nincs és nem létezhet önreflexió sem, hiszen a sötétségnek nincsenek kérdései, a kiüresedettséghez. Amikor ide a migránsok megérkeztek, a kontinensünkre Európába, akkor egy jelentős részük a külső látszat hatására azt gondolhatta, hogy az erkölcstelenségnek itt elsősorban szexuális vonzata van, magyarán joggal hihették azt akár Kölnben is, hogy egy kuplerájba érkeztek. Valóban odaérkeztek és valóban nem tévedtek volna sokat akkor sem, ha épp a civilizáció fellegvárát Budapestet gondolták volna kuplerájnak A tévedés a "kuplerájság" mikéntjében van, vagyis a létkorrupció Európában és Magyarországon nem horizontális, hanem vertikális. Ez azt jelenti, hogy a kasztrendszer szerint kell értelmezni a kuplerájt és nem az ősközösségek vagy a hippi-iszlám és kommunista mozgalmak szintjén. Egy migráns ebben a kasztrendszerben, reprodukciós értékét tekintve a civilizált fehér nők körében alig több egy koldusnál. Egy kasztrendszerben mindig elsődleges a taperoló társadalmi státusza nem mindegy hogy az a walesi herceg, egy ismert színész, zenész, doktor vagy csak egy menekült muzulmán, esetleg munkanélküli. Az emancipáció egyik velejárója, hogy az emancipált nők egy része a szexus rovására épít valójában karriert, ez nem áll többől, mint sorozatos árulásokból, az árulás egyik legfőbb jellemzője a válás, a válóperek, a szakítások, az abortuszok és különböző nézetkülönbségek, a végjátékban idegen férfi az ágyban, amikor a férj egy nappal előbb ér haza külföldről, tehát itt a kapitalizmus szabadsága nem a migránsok által értelmezett szexuális szabadosságban, vagy a szabadság patetikusabb formáiban, hanem az emberi humánum elleni szabad és kegyetlen, jogilag is legitimizált és támogatott árulásokban tetőzik. Az árulás nem kizárólag párkapcsolati, hanem jóval szélesebb és a párkapcsolati korrupció is csak egy kis része a társadalminak, a deviáns kilakoltató viselkedés, aminek több polgármesterünk is hódol sem egyéb a társadalom elárulásánál. Ez egyben azt is jelenti, hogy semmiféle értéket nem tud őrizni ez a társadalom, mivel a kasztrendszer alapvetően dehumanizálta már a társadalmat. A liberalizmus pont ebben van. A társadalom ugyan kooperációra van kárhoztatva, de minden egyes kooperációs ponton csalás is történhet és alkudozás zajlik, ez pedig általános bizalmatlansági együttható, és ugyanakkor megkérdőjelezi azt is, hogy a tisztességes középútra vannak-e ennek a társadalomnak a tagjai egyáltalán kondicionálva. Az intaktságukat szerintem kizárólag csak azok tudják megőrizni, akik vallási nézőpontot képviselnek vagy pedig, ami ennél magasabb szintű, nem a szabadságnak, hanem az igazságosságnak az elkötelezettjei. Utószóként migránsaink valóban egy kontinentális kuplerájba érkeztek, de az egész konglomerátum automatizmusát egyáltalán nem ismerték fel, nem jól látták, és félreértették, nem egy szimpla, hanem jóval bonyolultabb automatizmusokkal szabályozott kuplerájba érkeztek, ahol a prostitúció a ranggal van relációban, ezért mindenképpen óvatlanság volt a részükről, hogy rangtalanul civilizált nőket molesztáltak, egyrészt mivel azok részben vagy tömegével a csúcsragadozókat képezik, és csak akkor kerülnek elérhető távolságba, ha ők maguk képességeiknél fogva már korrumpálták magukat az európai kasztrendszerrel. Amikor a szabadságot a morál elé helyezik, valójában a morál feletti értékként és a morált negligálva szeretnék azt látni. A szabadság nem volt eddig semmiben előrelátó, ha ez a szabadság, ami kizárólag a nőknek adatott annyira előrelátó lett volna, akkor most nem lenne Magyarországnak semmiféle demográfiai válsága, viszont a kapitalizmus válságot-válságra halmoz, mert maga a kapitalizmus a válság.
2016. január 18., hétfő
2016. január 15., péntek
Versek a fiókból - Két haiku
2016. január 14., csütörtök
C O D E - Gentle Science ♫
CODE - The Architect (LP/CD 1995)
01. Blind In The Darkness 06. Gentle Science ►
02. Criminals 07. Atlantic
03. No Resistance 08. Blind In The Sun
04. Cities Part 3: Sky 09. The Grand Architect
05. Cities Part 4: Workers 10. Bleak Moments
Címkék:
►,
♫,
Andrew Phillips,
CODE,
Darren Till,
David Mitchell,
electronic,
Gentle Science,
Graham Cupples,
kedvenc zenék,
progressive-electronic,
The Architect
2016. január 13., szerda
Versek a fiókból - Szentelt eső
Szentelt eső
lezúgó hulló-szárnyú
szürke végtelen csendülő
fényfájdalom-csontja
bánat nagy madara
ágas-fényben
tollászkodó
hideg-kádban
a lelkedet bontja
árnyék-hold kimondatlan
zöngés
lelketlen lerakódó rideg-múltidők egyenletei benned
s a téli-jeges szél csak csavarodik rád
és a leégett tengerek füstje
csípősen szúr-mar utánad
kérsz cigarettát-hamutálat
a holnap kormos-vasöntvénykádjait
cipeli magával az utálat
a nehezét már
beburkolta a fagyjég
a felejtés padján az elhagyott
örök-fényű koldus orcának
kívánj jó szerencsét
nem látni a semmit se
csak hideg hold süt
mint a röntgen
úgy táncol benne az árnyék-bál
ropja és ropog rád a holdkráter
e tört sugarakon jöttél át
a holtkenyér-mezején
hazám a hűs gondolat
rideg árnyéka hullámzik át rajtad
nem látod a megváltó szomorú arcát
a halk fűzfák alatt?
csak a görnyedő-esti homály súlyát
falatozod
lezúgó hulló-szárnyú
szürke végtelen csendülő
fényfájdalom-csontja
bánat nagy madara
ágas-fényben
tollászkodó
hideg-kádban
a lelkedet bontja
árnyék-hold kimondatlan
zöngés
lelketlen lerakódó rideg-múltidők egyenletei benned
s a téli-jeges szél csak csavarodik rád
és a leégett tengerek füstje
csípősen szúr-mar utánad
kérsz cigarettát-hamutálat
a holnap kormos-vasöntvénykádjait
cipeli magával az utálat
a nehezét már
beburkolta a fagyjég
a felejtés padján az elhagyott
örök-fényű koldus orcának
kívánj jó szerencsét
nem látni a semmit se
csak hideg hold süt
mint a röntgen
úgy táncol benne az árnyék-bál
ropja és ropog rád a holdkráter
e tört sugarakon jöttél át
a holtkenyér-mezején
hazám a hűs gondolat
rideg árnyéka hullámzik át rajtad
nem látod a megváltó szomorú arcát
a halk fűzfák alatt?
csak a görnyedő-esti homály súlyát
falatozod
PANNON FRONT - Bognár József: Tejero tévedése (szemelvények a royalista sajtóból)
![]() |
Tejero (fotó forrása: hispanismo.org) |
AZ ÚJKOR A KIRÁLYI hatalmat, a király jogát a népfelség, az emberi jogok és a demokrácia elvére hivatkozva állandóan csökkentette. Ezzel együtt a királyok öntudata is egyre alacsonyabb fokra szállt.
Elfogadták a változást, megbékéltek vele, nemritkán híveivé is váltak, egyéni hasznot is húzva belőle. Igazi uralkodói jogokkal rendelkező királyok ma már talán csak az arab sivatagban és a Himalája tetején
találhatók. A királyok, akik korábban Istentől eredeztették hatalmukat, ma saját alattvalóik kegyelméből léteznek. Az egyik legősibb monarchia feje, Hirohito, a pár éve elhunyt japán császár ─ igaz, külső kényszer hatására ─ még isteni származásáról is lemondott. Noha egy ember, egy uralkodó , sok mindenről lemondhat, akár a koronáról is, de a származásáról nem. És bár tényleges hatalommal bíró
királyok a mi földrészünkön ma már nincsenek, de a királyság valódi eszméjéhez, a királyi hatalomhoz hű alattvalók még akadnak.
*
1981. február 23-án, 18 óra 20 perckor Tejero alezredes vezetésével a Guardia Civil egyik szakasza hatolt be a spanyol parlament, a Cortes üléstermébe. Céljuk a demokratikus folyamat megállítása és a valódi királyi hatalom, a törvényes jogi helyzet helyreállítása volt. Azonkívül teljesen elfogadhatatlan volt számukra az a tény, hogy a parlamentbe jelentős részben olyan politikai erők (liberálisok, szocialisták, kommunisták) kerültek és törvénykeztek, akiknek Spanyolország 1936-39-es tragédiája volt köszönhető.
Tejero a behatoláskor egy lövést adott le a levegőbe, mire minden honatya a pad alá bújt, aminek a
![]() |
Picasso: Haldokló Minotauros (1933) |
televízió jóvoltából az egész világ szem- és fültanúja lehetett. Az alezredes akciója egyébként nem elszi-
getelt lépés, hanem egy országos akció része volt. Ezzel egy időben például Valenciában Milans de Bosch tábornok át is vette a hatalmat. Tejero és társai éjjel 1 óráig reménykedhettek akciójuk sikerében. Ekkor mondott ugyanis beszédet a televízióban János Károly király, és vált egyértelművé a helyzet. A beszéd a demokrácia védelmére szólított fel, és nyílt szembenállás volt a lázadókkal. A szervezkedés ─ így a főszereplő „érdektelensége, más irányú elkötelezettsége” miatt ─ értelmetlenné vált, elbukott, és 24-én 17 órakor már Tejero alezredest is őrizetbe vették.
*
Tejero tévedett, amikor a lázadást előkészítette. Tévedett, hiszen akiért az egész történt, az hagyta cserben. Azt hitte, a király több akar lenni protokollfiguránál és a Real Madrid elsőszámú szurkolójánál. Tettével esélyt akart adni a királynak hatalma megerősítéséhez, de a király ezt mereven elutasította. Ő hű volt a királyához, a királyság eszméjéhez. Csak azt nem tudta, hogy a király nem hű a méltóságához. Aki csak egy bábú, akivel alkalomadtán ─ mint ekkor is ─ visszaélnek. Tejero megadta magát, hiszen a király hű alattvalója és felettesének feltétlenül engedelmeskedő katona volt. A király elleni harc számára elképzelhetetlen lett volna. Még azután is, mikor már látta, hogy amaz mit képvisel. Már nem volt kiért harcolnia. Az árulta el, akiben feltétlenül megbízott. Talán nem is a személyben, de a méltóságban mindenképpen. Így tehát megmenekült a demokrácia, mert a király megvédte azt. Tejero pedig nem volt se puccsista, se forradalmár, és önmagát sem akarta előtérbe állítani.
Sajátos volt a „világsajtó” reakciója.Azt írták, ha nem lett volna király, akkor elbukott volna a demokrácia. Ez igaz. De helyesebb lett volna így fogalmazni: a demokrácia azért nem bukott el, mert egy király-imitátor megvédte, mivel János Károly hamisan játszott. Életében először viselkedett királyként, amit rögtön a királyság lényegének megtagadására használt fel. A királyság és a demokrácia különben is összeegyeztethetetlen uralmi rendszerek. Ha a kettő mégis „együtt létezik”, akkor ott az egyik csak díszlet. János Károly király egyébként a „győzelem” után, továbbra sem élve valódi királyi jogaival, a demokrata politikusok kezébe adta vissza népe sorsa irányításának minden jogát. Noha már Ferenc József császár és király megmondta a századforduló táján, hogy manapság a király a legfőbb, talán
egyetlen még megmaradt funkciója alattvalóinak védelme a politikusok önkényeskedéseivel szemben.
János Károly király azonban még erre a feladatra se hajlandó alattvalói érdekében, mert még kevesebb ideje maradna például a vitorlázásra. Európában utolsóként inkább feladta a királyi hatalom minimumát
is. A polgári demokratikus alkotmány alapján „uralkodik”. Amikor pedig ─ a demokrácia számára
válságos pillanatban ─ mégis él méltóságából fakadó lehetőségével, akkor éppen elárulja azt.
*
A Tejero akciója idején öntudatosan lapuló demokrata honatyák a „vész” elmúltával előbújtak a padok
alól, töretlen büszkeséggel, megnövekedett önbizalommal építették tovább a demokráciát, és mint
„sértett” érintettek ítélkeztek Tejero és társai fölött...
PANNON FRONT 1995. 1. ÉVFOLYAM 1. SZÁM
Kapcsolódó oldalak:
Pannon Front
2016. január 6., szerda
2016. január 5., kedd
Versek a fiókból - A Százados úti falak
Lecsendült hozzád a fény
álom növekszik így a múlt
sötét helyén,
lobog az éjszaka hajója
füstölő kémények
csillagok hullámzó csendje,
rajtunk átzuhanó idők
és hótakarók,
utcakövön reszketők hideg-egyenletje
Valami kihull és
átaranylik-áramlik hozzád
egy beszélő víztükörből
kimondhatatlan-ábrák
szikrázó zuhatag-képletek, hűvös szemükkel villámló vihar-vándorok
tornádók-látomása,
lázas városok labirintusa
tornyaik, Las-Vegas,
a felhőkarcolók színes neon reklám-űrén át,
én ők vagyok keskeny árnyék
a civilizáció
a bolyongás
a végtelen jövő
az önmagába visszamaródott idők
örök dimenzió-ösvények
a gondolatokból kireppent áttetsző lángkaleidoszkóp-fényesség,
a lélek-repesz
az újlipótvárosi magasföldszint keserűség-glóriája
a két ablakszárny szent emlék-horizontja,
én ők vagyok
esők ereszen lekopogó fém-ezüstje
áramló ürességben a Beethoven holdszonáta
zsibongó füstfolyam, vonatablakokra lecsapodó aluminium-pára
lehalkított teliholdak suhogása
a hangtalan szavak nekem suhantak
hömpölyögtek a fények
az emberek
elfutottak
az utcák, a terek
örökre szemelől veszítettelek
az emberi-örvényből
csak emléked maradt itt
őrzöm láncraverten
nem engedek hozzá senkit
szavunkat halld még
zengve derengik
a Százados úti falak.
Kapcsolódó oldalak:
Kiss Roland - A Százados úti falak
DOKK.hu - Irodalmi kikötő
2016. január 2., szombat
2016. január 1., péntek
Vers mindenkinek - Szergej Jeszenyin
A kutya
Mint tűzvirág, elnyílt a hajnal,
s fakó gyékényen, suta
szalmakunyhóban hét piros
kölyköt fiadzott a kutya.
Nyelvével fésülgette őket,
ki nem ment volna percre sem;
Ott mókázott, s meleg hasából
habos tej csurrant édesen.
S hogy leragadt a nap szeme,
s elcsitult a baromfihad:
jött a gazda, zsákba kötötte
mind a hét kis kutyafiat.
Nyomába loholt a kutya -
elmaradoztak a hegyek...
A páncéltalan víztükör
fázón, sokáig remegett.
S amint gyötörten hazaért,
nyaldosva izzadt oldalát:
egyik kölykének nézte a
holdat, mit ringattak a fák.
A szikrázó űrbe meredt,
szimmantott és nyítt és nyögött,
de a vékony hold is lecsúszott,
eltűnt egy kék halom mögött.
S mint akinek kenyér helyett,
kötődő kéz követ hajít:
hullatni kezdte lassan a hóba
szeme arany csillagait...
Képes Géza fordítása
Kapcsolódó oldalak:
Képes Géza (1909-1989)
Költő - műfordító - kutató
Szergej Jeszenyin: Micsoda éj!
December 13. BLoG
Szergej Jeszenyin válogatott versei
MEK - Magyar Elektronikus Könyvtár
Szergej Alexandrovics Jeszenyin (1895-1925)
WikipédiA
![]() |
Сергей Александрович Есенин |
Mint tűzvirág, elnyílt a hajnal,
s fakó gyékényen, suta
szalmakunyhóban hét piros
kölyköt fiadzott a kutya.
Nyelvével fésülgette őket,
ki nem ment volna percre sem;
Ott mókázott, s meleg hasából
habos tej csurrant édesen.
S hogy leragadt a nap szeme,
s elcsitult a baromfihad:
jött a gazda, zsákba kötötte
mind a hét kis kutyafiat.
Nyomába loholt a kutya -
elmaradoztak a hegyek...
A páncéltalan víztükör
fázón, sokáig remegett.
S amint gyötörten hazaért,
nyaldosva izzadt oldalát:
egyik kölykének nézte a
holdat, mit ringattak a fák.
A szikrázó űrbe meredt,
szimmantott és nyítt és nyögött,
de a vékony hold is lecsúszott,
eltűnt egy kék halom mögött.
S mint akinek kenyér helyett,
kötődő kéz követ hajít:
hullatni kezdte lassan a hóba
szeme arany csillagait...
Képes Géza fordítása
Kapcsolódó oldalak:
Képes Géza (1909-1989)
Költő - műfordító - kutató
Szergej Jeszenyin: Micsoda éj!
December 13. BLoG
Szergej Jeszenyin válogatott versei
MEK - Magyar Elektronikus Könyvtár
Szergej Alexandrovics Jeszenyin (1895-1925)
WikipédiA
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)